Translation of "can quit" in Italian


How to use "can quit" in sentences:

You can quit worrying about him and start thinking about me.
Smettila di preoccuparti per lui e comincia a pensare a me.
So people can quit worrying about me.
Così la smetteranno di preoccuparsi per me.
You can quit now, if you want to.
Te ne puoi andare adesso, se vuoi.
Or you can quit the team, fight demons in your own way.
O puoi lasciare la squadra, e combattere i demoni a modo tuo.
You can quit, but you'll never get rid of me.
Non potrai mai liberarti di me, neanche andando in pensione.
No one can quit being who they are, not even a princess.
Nessuno può decidere di non essere se stesso, nemmeno una principessa.
Now I can quit stripping, go back to vet school and save my sick pony.
Posso smettere con lo strip, fare veterinaria... e salvare il mio pony malato.
I just want somethin' for my stomach so I can quit goin' to the bathroom.
Vorrei solo qualcosa per il mio stomaco, per smettere di andare in bagno.
So you can quit moping around, playing with that camera.
Così non romperesti più con quella videocamera.
You can quit the sponsor bullshit.
Smettila con le cazzate dello sponsor.
Now you can go ahead, and you can quit this too.
Ora puoi andare avanti, e smettere anche questo.
Then, you can quit whenever you want, no driving lessons until you do.
Bene, allora puoi smettere quando vuoi, quindi niente lezioni di guida finche' non smetterai.
You can quit if it doesn't suit you.
Se non ti senti portato puoi smettere.
And if you're not, you know, we can just forget it, and you can quit.
E se non ti va, sai, possiamo semplicemente dimenticarcene, e tu puoi lasciar perdere.
Besides, if she has the baby, then she can quit her job, because she'll be a millionaire.
Inoltre, se avra' il bambino, potra' lasciare il suo lavoro, perche' sara' di certo miliardaria.
So if you can stop looking at me like I'm wounded, then I can quit acting like it.
Cosi' se smetti di guardarmi come se fossi ferito, io posso smettere di fingere di esserlo.
You can quit your second job, understand?
Potresti mollare il tuo secondo lavoro.
Folks say you gotta hit rock bottom before you can quit your demons.
Si dice che bisogna toccare il fondo prima di liberarsi dei propri demoni.
You can quit the innocent virgin act.
Ok, puoi anche smetterla di fare la santarellina.
I had said you can quit anytime.
Avevo detto che avresti potuto mollare in qualsiasi momento.
I just don't think I can quit and I only got two days until the test.
Non penso di poter smettere e ho solo due giorni fino al test.
Now I can quit checking my stool.
Ora posso smettere di controllare le mie feci!
I can quit, which is what I just did.
Posso licenziarmi. Cosa che ho appena fatto.
Hey, you can quit polishing that rifle when I'm talking to you.
Smetti di lucidare il tuo fucile, quando ti parlo.
But you can quit following me.
No. Ma puo' smetterla di seguirmi.
Now, I can either confiscate them or you can quit being a selfish asshole and lower your damn prices.
Quindi, o te le confisco... oppure la finisci di fare lo stronzo egoista e abbassi i tuoi prezzi del cazzo.
Oh, you do me like this, you can quit your job at the Chevy dealership.
Oh, se mi scopi cosi', puoi lasciare il lavoro alla concessionaria.
Hopefully, he'll get that contract, and you can quit before he ever has to know.
Speriamo che ottenga quell'appalto, cosi' potrai licenziarti prima che lo sappia.
If Grandpa succeeds, I can quit the store.
Se il nonno ce la fa, posso smettere di lavorare in negozio.
Think about it, we can quit our jobs and turn into Kenny or, uh, keep our jobs and just become spineless losers that spend their entire day dreaming of ways to kill their bosses.
Possiamo lasciare il lavoro e diventare come Kenny oppure, ehm, tenercelo e diventare degli sfigati senza palle che passano le giornate a sognare un modo per uccidere i loro capi.
You can quit right now, and everything that we worked for will have been accomplished.
Anche se ora decidessi di rinunciare, avremmo ottenuto il risultato che volevamo.
And if, at the end of a year, you still don't want to be here, you still want to go off to LA and be P. Diddy, well, then, you can quit college.
E se, alla fine dell'anno, non vorrai comunque restare qui, vorrai sempre andartene a Los Angeles e essere P. Diddy, beh, allora... potrai mollare il college.
So we can quit any time without penalty?
Quindi possiamo dare le dimissioni senza nessuna mora?
I know the whole story, so you can quit playing innocent.
Conosco tutta la storia, quindi non fare l'innocente.
Look, um, I thought about it, and if you really want to, you can quit magic.
Senti... ci ho riflettuto e se davvero lo vuoi, puoi smettere con la magia.
You can quit the email app; you can't quit your boss.
Puoi chiudere la finestra delle e-mail, ma non il tuo capo.
You can quit I.M.; you can't hide your manager.
Puoi ignorare i messaggi, ma non il direttore.
1.1327660083771s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?